Select the search type
  • Site
  • Web
Search
DNNArticle - View
Bejger - Bejgier
Created by Administrator Account in 3/7/2010 1:25:34 PM

 


... Could you please tell me the meaning of the surname Bejger and an approximate location for this name. A possible original spelling of this name is Bejgier or Bejiger...

This sounds and looks like a German name that has been somewhat polonized; there are and long have been a great many ethnic Germans who came to settle in Poland, German names are very common there. I can't quite tell what the original German spelling would have been, it might have been Beiger or Beuger or several other possibilities. It only matters because I can't really tell what the name meant originally without knowing what its German form was... As for Bejger vs. Bejgier, Polish spelling rules say -ge- is not a permissible combination, it has to be -gie-; so Bejger is closer to the original German form, Bejgier has been a bit more polonized because that spelling rule has been applied. But they are the same name, just spelled differently. Bejiger is almost certainly a misspelling or error in copying.

As of 1990 there were 628 Polish citizens named Bejger, scattered in small numbers all over the country, but with the largest numbers living in the provinces of Bydgoszcz (65), Torun (201), and Wloclawek (156), all in northwestern Poland and in areas that were long ruled by Germany and have many, many descendants of Germans living there... Bejgier is less common, there were 228 Poles by that name, with the largest numbers in the provinces of Bydgodszcz (16), Jelenia Gora (16), Łomża (20), Torun (43) and Wloclawek (70). Again, these areas are almost all in the former German partition, lands ruled by Germany from roughly 1772-1918 or, in some cases, 1945.

Copyright © 1998 W.F. Hoffman. All rights reserved. Used by permission.

 

print
Return



  Comments

  
Copyright 2008-2017 Version 7.04.01 by PolishRoots   |  Privacy Statement  |  Terms Of Use